Церемония в память о жертвах. Фото: Reuters

В субботу Гонконг был охвачен волной скорби, поскольку официальный трехдневный траур начался с минуты молчания по 128 людям, погибшим в результате одного из самых смертоносных пожаров в городе.

Глава города Джон Ли вместе с высокопоставленными министрами и десятками высокопоставленных государственных служащих в течение трех минут молча стояли в 8 утра (12:00 по Гринвичу) перед зданием правительства, где были приспущены флаги Китая и Гонконга.

За несколько часов до этого агентство AFP наблюдало, как горожане возлагали цветы к обугленному зданию Wang Fuk Court, жилому комплексу, который горел более 40 часов.

“Пусть ваши души на небесах всегда хранят радость”, – говорилось в памятной записке, размещенной на сайте.

По сообщению правительства, по всему Гонконгу были открыты пункты для выражения соболезнований, где жители могут оставлять свои подписи в книгах соболезнований.

Семьи прочесывают больницы и пункты опознания жертв в надежде найти своих близких, около 200 человек по-прежнему числятся пропавшими без вести, а тела 89 человек не опознаны. 

В пятницу городская служба по борьбе с коррупцией арестовала восемь человек в связи с пожаром, который стал самым масштабным пожаром в жилом здании в мире с 1980 года. 

Пламя быстро распространилось по жилому комплексу в северном районе города Тай По в среду днем, охватив семь из восьми высотных зданий в густонаселенном комплексе. 

Власти заявили, что причина еще не установлена, но предварительное расследование показало, что пожар начался с защитной сетки на нижних этажах одной из башен и что его распространению способствовали “легковоспламеняющиеся” пенопластовые плиты, а также бамбуковые строительные леса.

Начальник пожарной службы Энди Енг сказал, что они обнаружили, что системы сигнализации во всех восьми многоквартирных домах “работали со сбоями”, и пообещал принять меры против подрядчиков. 

Жители сообщили агентству AFP, что не слышали никакой пожарной сигнализации, и обошли все дома, чтобы предупредить соседей об опасности.

Мужчина по фамилии Фунг сказал, что он ежедневно посещал жилой комплекс в поисках своей 80-летней тещи. 

“Она принимает антибиотики… поэтому она постоянно спит. Пожарной сигнализации не было, поэтому она могла не знать о пожаре”, – сказал он. 

Городской антикоррупционный надзорный орган сообщил, что среди восьми человек, арестованных в пятницу, были “консультанты, субподрядчики строительных лесов и (а) посредники проекта”.

В четверг полиция сообщила, что арестовала троих мужчин по подозрению в небрежном оставлении упаковки из пенопласта на месте пожара.

“Пылающий красный”

В пятницу десятки человек все еще находились в больницах, 11 из них находились в критическом состоянии, а 21 – в “тяжелом”. 

Журналисты AFP видели, как рабочие убирали черные мешки для трупов с места происшествия, в то время как транспортные средства выгружали трупы в морг в соседнем Шахтине.

“Мы не исключаем возможности того, что полиция обнаружит еще больше обугленных останков при входе (в здание) для детального расследования и сбора доказательств”, – сказал начальник службы безопасности Крис Танг.

В одной из больниц женщина по фамилии Вонг безуспешно искала свою невестку и близнеца своей золовки. 

“Мы все еще не можем их найти. Поэтому мы ходим по разным больницам, чтобы узнать, есть ли у них хорошие новости”, – со слезами на глазах рассказала AFP 38-летняя женщина. 

Правительство заявило, что полиция задействовала специальную систему идентификации жертв стихийных бедствий, чтобы помочь найти пропавших без вести.

“Одно здание было охвачено пламенем, и оно распространилось еще на два квартала менее чем за 15 минут”, – сообщил AFP 77-летний очевидец по фамилии Муи.  

“Он был ярко-красным, я содрогаюсь при мысли об этом”.

Реакция сообщества

Пожар стал самым смертоносным в Гонконге с 1948 года, когда в результате взрыва и последовавшего за ним пожара погибли по меньшей мере 135 человек.

Пожары со смертельным исходом когда-то были обычным явлением в густонаселенном Гонконге, особенно в бедных районах, но благодаря усиленным мерам безопасности они стали гораздо менее распространенными.

Начальник службы безопасности Тан сказал, что полное расследование причин пожара может занять до четырех недель.;

Власти нашли временное жилье примерно для 800 человек, сообщило правительство в пятницу.

Кроме того, действовали девять аварийных убежищ, в которых за ночь смогли разместиться около 720 человек.

Спонтанные усилия сообщества по оказанию помощи пожарным и вынужденным переселенцам превратились в хорошо отлаженный механизм. 

На общественной площади рядом с башнями были установлены отдельные пункты выдачи одежды, продуктов питания и предметов домашнего обихода, а также пункты оказания медицинской и психологической помощи.

Пожертвовано было так много, что организаторы разместили в социальных сетях объявление о том, что больше ничего не нужно. 

By Редакция сайта

Редакция сайта NewsUAE.ru — это команда профессиональных журналистов и аналитиков, освещающих ключевые события и актуальные новости в ОАЭ и мире. Мы публикуем только проверенные факты, предоставляем экспертные мнения и оперативные репортажи. Наша цель — объективная подача информации и всесторонний анализ событий для наших читателей. Связаться с редакцией: [email protected].